»Ta je pokazal 1,26 miligrama alkohola v litru izdihanega zraka.«
»Alkotest je pokazal 1,26 miligrama alkohola na liter izdihanega zraka.«
»Rezultat preizkusa alkoholiziranosti je pokazal 0,01 miligrama alkohola v litru izdihanega zraka nad zakonsko dopustno mejo, torej 0,25 miligrama alkohola v litru izdihanega zraka.«
»Preizkus alkoholiziranosti zjutraj je pokazal rezultat 0,52 miligrama alkohola v litru izdihanega zraka.«
»Povzročitelj nesreče je imel v litru izdihanega zraka 1,33 miligrama alkohola.«
»Alkotest je izmeril, da je imel v litru izdihanega zraka 0,12 miligrama alkohola.«
»Ugotovili so, da gre za 29-letno kršiteljico, ki je imela v litru izdihanega zraka 0,82 miligrama alkohola.«
»Vozniku avtomobila je preizkus alkoholiziranosti pokazal 0,84 mg/l v litru izdihanega zraka.«
»Pri vozniku avtomobila je pokazal 1,09 mg/l alkohola v izdihanem zraku, motorist pa ni vozil pod vplivom alkohola.«
»Prepričani smo, da je tudi alkotest kot indikator vsebnosti alkohola v izdihanem zraku neki pokazatelj tega, da je nekdo pil alkohol, preden je sedel za volan.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju